About Briding Voices/Acerca de Uniendo-Voces

Bridging Voices-Uniendo Voces, LLC provides consulting services on equity, diversity and inclusion with an expertise in language justice. The language justice praxis includes quality interpretation and translation services between English and Spanish in addition to interpreter training for multilingual individuals and customized coaching and consulting around organizational assessment on language access best practices, language access guidelines and more. With over 10 years of experience in the field, Bridging Voices-Uniendo Voces uses an educational, research based approach with a lens of equity to create inclusive, multilingual spaces where all voices are valued.

​​

Bridging Voices-Uniendo Voces, LLC ofrece servicios de consultoría sobre equidad, diversidad e inclusión con una área de especialización en la justicia lingüística. La práctica de la justicia lingüística incluye servicios de interpretación y traducción de calidad entre el inglés y el español, además de la capacitación de intérpretes para personas multilingües y el asesoramiento y la consultoría personalizados en torno a la evaluación organizativa sobre las mejores prácticas de acceso lingüístico, las pautas de acceso lingüístico y más. Con más de 10 años de experiencia en este campo, Bridging Voices-Uniendo Voces utiliza un enfoque educativo y basado en la investigación con una lente de equidad para crear espacios inclusivos y multilingües donde se valoran todas las voces.

Our Team

Nuestro Equipo

Lena Morán-Acereto

CEO

Directora General

 

lena@bridgingvoices.net

Lena Morán-Acereto is a native of Mexico City, Mexico and currently a resident of Ventura County, CA where she lives with her husband and her son. 

Lena holds a Master's Degree in Education with an emphasis on Social Justice and Leadership from Antioch University Santa Barbara, where she did research on the topic of children who are used as interpreters and with her thesis focusing on the creation of an evaluation system of interpretation and translation services in school districts. As an educator, activist and advocate, Lena's expertise has led her to facilitate workshops and trainings across the US and provide consultation to organizations, school districts and government agencies as well as present and speak at conferences throughout the United States.

Lena is a licensed trainer for The Community Interpreter, a program of Cross-Cultural Communications, an interpreter and translator and expert in the field of language justice. 

Lena has experience in program development, implementation and delivery of diversity, equity and inclusion work with educators, families, youth, non profit organizations, government agencies, and more. 

Lena has presented at various conferences, including Facing Race: A National Conference (2016),  CSUCI: Conference for Social Justice in Education (2019), 2nd Annual Social Justice Education Conference (2019). 

In addition to her work with Bridging Voices-Uniendo Voces, Lena is adjunct faculty at Santa Barbara City College, a Senior Consultant at JONES Inclusive as well as a member of the Equity Advisory Roundtable for the California Transportation Commission. 

In 2018, Lena received a Congressional recognition for her work in coordinating and providing language access services during and after the Thomas Fire and Montecito Mudslide disasters.

                                 -------​

Lena Moran-Acereto es nativa de la Ciudad de México, México y actualmente residente del Condado de Ventura, CA en donde vive con su esposo y su hijo.

Lena tiene una Maestría en Educación con énfasis en Justicia Social y Liderazgo de la Universidad de Antioquia de Santa Bárbara, donde realizó una investigación sobre el tema de los niños que son utilizados como intérpretes y con su tesis centrada en la creación de un sistema de evaluación de los servicios de interpretación y traducción en los distritos escolares. Como educadora, activista y defensora, la experiencia de Lena la ha llevado a facilitar talleres y capacitaciones a través de los EEUU y a brindar asesoramiento a organizaciones, distritos escolares y organismos gubernamentales, así como a presentar y hablar en conferencias en todo Estados Unidos.

Lena es instructora licenciada de The Community Interpreter, un programa de Comunicaciones Interculturales, intérprete y traductora y experta en el campo de la justicia lingüística. 

Lena tiene experiencia en el desarrollo de programas, implementación y entrega de trabajo de diversidad, equidad e inclusión con educadores, familias, jóvenes, organizaciones sin fines de lucro, agencias gubernamentales y más. 

Lena se ha presentado en varias conferencias, entre ellas Facing Race: A National Conference (2016), CSUCI: Conference for Social Justice in Education (2019), 2nd Annual Social Justice Education Conference (2019). 

Además de su trabajo con Bridging Voices-Uniendo Voces, Lena es profesora adjunto en Santa Barbara City College, Consultora Principal de JONES Inclusive y miembro de la Mesa de Asesoría de Equidad de la Comisión de Transporte de California.

En 2018, Lena recibió un reconocimiento del Congreso por su labor de coordinación y prestación de servicios de acceso al idioma durante y después de los desastres del incendio de Thomas y el deslizamiento de lodo de Montecito.

Edward Acereto

Director of Operations

Director de Operaciones

 

edward@bridgingvoices.net

Edward is the Director of Operations at Bridging Voices. With over 15 years of customer service experience, Edward brings his talents and skills in client relations, bilingual customer support, and a "people first" attitude.  Edward is excited to be part of an organization that allows him to make a positive impact in the community. In his free time, Edward enjoys photography, walking his dog and enjoying the music scene. 

                                     ------

Edward es el Director de Operaciones de Uniendo Voces. Con más de 15 años de experiencia en servicio al cliente, Edward aporta su talento y habilidades en las relaciones con los clientes, la atención al cliente bilingüe y una actitud de "las personas primero."  Edward está emocionado de ser parte de una organización que le permite hacer un impacto positivo en la comunidad. En su tiempo libre, Edward disfruta de la fotografía, de pasear a su perro y de disfrutar de la escena musical. 

Our interpreters and translators

Nuestros intérpretes y traductores

Bridging Voices works with a national network of trained and qualified interpreters and translators who work through a lens of language justice. Our contractors are professional, knoweldgeable and passionate individuals who strive to provide interpretation and translation of the highest caliber, adhering to ethics and national standards. ​

                                 ------

Uniendo Voces trabaja con una red nacional de intérpretes y traductores capacitados y cualificados que trabajan bajo el punto de vista de la justicia lingüística. Nuestros contratistas son personas profesionales, informadas e apasionadas que se esfuerzan por ofrecer una interpretación y una traducción del más alto nivel, respetando la ética y las normas nacionales.